Переклад документів для Посольства Іспанії

Агенція іноземних мов Лідер Романа Даниліва виконує переклад пакету всіх необхідних документів для отримання (одержання) візи в Посольстві Іспанії. Що до офіційних вимог Посольства Іспанії переклад документів виконується на іспанську мову.

Переклад документів для Посольства Іспанії у Львові

Агенція іноземних мов Лідер Романа Даниліва виконує переклад пакету всіх необхідних документів для отримання (одержання) візи в Посольстві Іспанії.

Що до офіційних вимог Посольства Іспанії  переклад документів виконується на іспанську мову.

Для отримання візи  Посольство Іспанії вимагає наступні документи:

  1. Переклад свідоцтва про шлюб.
  2. Переклад свідоцтва про розірвання шлюбу (про розлучення)
  3. Переклад довідки з місця роботи на фірмовому бланку в якій вказано посада особи та те ,що робоче місце зберігається на період поїздки.
  4. Переклад банківської довідки (довідка про стан коштів на рахунку).

Для фізичних осіб підприємців - (ФОП)

  1. Переклад  нотаріально засвідченої виписки з єдиного державного реєстру юридичних та фізичних осіб підприємців.
  2. Переклад нотаріально засвідченого свідоцтва платника податку.
  3. Переклад податкової декларації про доходи (звіту) з наростаючим підсумком за попередній квартал з офіційною відміткою  (підпис та дата працівника податкової служби ) про прийом даної декларації.

Для пенсіонерів

  1. Переклад пенсійного посвічення.
  2. Переклад довідки з пенсійного фонду про розмір пенсії.

Для дітей та школярів

  1. Переклад довідки з місця навчання (зі школи,технікуму ,коледжу ,тощо).
  2. Переклад свідоцтва про народження дитини.
  3. Переклад свідоцтва про шлюб батьків.
  4. Переклад свідоцтва про смерть у випадку якщо один з батьків поме
  5. Переклад нотаріальної заяви (нотаріального дозволу )на виїзд неповнолітньої дитини за кордон.
  6. Переклад нотаріальної заяви про несення фінансових витрат неповнолітньої дитини.

Примітка:

  • Діти віком з 13 років обов’язково повинні мати тимчасовий проїзний документ дитини.
  • Для осіб, які не перебували у країнах  Шенгенської зони протягом останніх 5-ти років.
  1. Переклад  нотаріально засвідченої копії виписки з єдиного державного реєстру юридичних та фізичних осіб-підприємців, де працює особа.
  2. Переклад довідки з управління статистики про внесення установи чи підприємства в реєстр організацій та підприємств України або переклад ліцензії.
  3. Переклад трудової книжки (з оригіналу трудової книжки потрібно зробити ксерокопії всіх сторінок та засвідчити їх всіх мокрою  печаткою підприємства де працює особа).
  4. Переклад свідоцтва про народження .
  5. Переклад документів про наявність активів (нерухомість, майно  тощо).

Важливо знати:

  • Посольство Іспанії здійснює прийом документів за два тижні (повних 15 календарних днів) до запланованої дати виїзду.
  • Туристи повинні  пам’ятати ,що такі документи як ,технічний паспорт  на автомобіль та квитанцію на Тревел-чеки  мають бути перекладені на Іспанську мову.