Свідоцтво про смерть
Свідоцтво про смерть – офіційний, стандартний документ, який засвідчує факт смерті людини. Видається у відділі РАЦС, після того як людина помирає. У ньому вказуються дані про людину та причина її смерті.
Свідоцтво про смерть – офіційний, стандартний документ, який засвідчує факт смерті людини. Видається у відділі РАЦС після того як людина помирає. У ньому вказуються дані про людину та причина її смерті.
У центрі іноземних мов «Лідер» Ви перекладете усі види стандартних документів, у тому числі й свідоцтво про смерть. Переклад ми можемо завірити печаткою нашого центру, або нотаріально. Здійснюємо переклад свідоцтва з та на англійську, французьку, іспанську, польську, російську, німецьку та інші широко розповсюджені мови. Також у нашому центрі є широкий вибір екзотичних мов такі як китайська, словенська, угорська, румунська, латвійська, іврит, грецька та багато інших.
Послуги, пов’язані зі свідоцтвом про народження, які пропонує Центр іноземних мов «Лідер»:
- апостиль на свідоцтві;
- засвідчення свідоцтва фірмовою печаткою агентства;
- нотаріальне засвідчення свідоцтва;
- легалізація свідоцтва;
- легалізація свідоцтва на Італію;
- легалізація свідоцтва на Іспанію;
- подвійний апостиль на свідоцтві;
- отримання дублікату свідоцтва;
- переклад свідоцтва для посольств (Франція, Швейцарія, Австрія, Канади, Сполучених Штатів Америки та інші);
- терміновий переклад свідоцтва.
За період незалежності в Україні кілька разів змінилися правила транслітерації імен та прізвищ громадян та географічних назв. Перекладаючи особисті документи, ми орієнтуємося на закордонний паспорт особи, при його відсутності – записуємо власні назви згідно з транслітерацією, яка затверджена в Україні.
Центр іноземних мов «Лідер» надасть якісні та компетентні послуги перекладу всім. Наші перекладачі знають як правильно оформити переклад і за які терміни документ зможе бути готовий.
А наші менеджери завжди підкажуть як потрібно завірити той чи інший документ, і як швидко ми зможемо це виконати. Наш центр завжди намагається виконувати всі завдання точно, відповідально і правильно. Ми знаходимо індивідуальний підхід до кожного замовника і намагаємося виконати його побажання.
Переклад свідоцтва про смерть є надзвичайно важливим, особливо якщо Ви отримуєте спадщину від родича з іншої країни, подаєте документи на возз’єднання сім’ї чи з іншої причини. Для всіх цих ситуацій потрібен переклад свідоцтва про смерть.
Професійний переклад допоможе легко та швидко оформити документи та успішно завершити усі юридичні дії за кордоном з першої спроби.