Устный перевод
Центр иностранных языков Лидер Романа Данылива осуществляет устные и письменные переводы
Центр иностранных языков «Лидер» Романа Данилова осуществляет устные и письменные переводы.
Ежедневно команда высококвалифицированных переводчиков работает с определенной языковой парой, используя терминологию различных отраслей, и обеспечивает качество перевода. Этого удается достигать благодаря тому, что над осуществлением того или иного перевода всегда работает специалист или несколько опытный специалистов по определенной тематике.
К устных переводов относят:
- последовательные переводы
- синхронные переводы
- сопроводительные переводы
Последовательный перевод (консекутивний) - это перевод выступления по предложениям последовательно за оратором.
Применяется на переговорах, тренингах, лекциях.
Синхронный перевод (симультанный) - это перевод, который ведется одновременно с речью.
Чаще всего применяется при докладов представителями власти.
Сопроводительное перевод - это перевод переводчиком фраз, предложений человека или группы людей, не владеющих языком страны, в которой находятся.
Обычно применяется комбинированно с последовательным переводом.